歌:カルロス・ガルデル/1917年11月16日録音/レコード番号#18009B/
Sos para mi como el sol /君は俺の太陽のよう
ya no puedo pretenderte/もう求愛はできない
ni tan siquiera quererte/愛することすらできない
como el sol al mirasol ./向日葵への太陽のように.
Sos para mi como el sol/君は俺の太陽のよう
y por haberte olvidao/君を忘れてしまった為に
mis ojos se han deslumbrao/俺の眼差しは当惑され
con tu luz irresistible ;/耐えがたき君の光に
de este amor mio imposible/手に負えないこの愛の
a sufrir me ha condenado ./おれは突き落とされた,この悩みに
En vano entre los zarzales/木苺の茂みの中で無駄なこと
lloro buscando consuelo ,/慰みを請い泣きぬれる
en vano buscando al cielo/天を仰ぐが無駄な事
le secreto mio males ./俺の苦しみは秘め事ゆえ
En vano mando zorzales ,/鶫に托しても無駄な事
a cantar vengo a tu reja ,/君の格子窓へ歌いきても
los empuja la cabeza/頭かかえて
y deslumbrado se va/とうわく上に離れいく
pobre zorzales que estan/哀れなつぐみの群れ
cantandote al sol que pesa ./きみへ歌いさえずりも陽がかげる
ガルデルはポピュラー歌手として人気を獲得する夜明けの曙の覘きから,“バリトン”の歌声を響かせ,聴衆フアンの心を魅惑の虜に...この歌もパンパの木立にただずんで歌う失恋の歌。
にほんブログ村
0 件のコメント:
コメントを投稿